在我们通电话的时候,彼此看不到对方,所以不能通过一些肢体语言来描述我们的目的。尤其是在和日本人电话交流的时候,会因为语法,民俗方面的语言描述不当而导致一些误会。为了和这样的尴尬说再见,苏州日语学习班老师特别为大家整理了如何跟日本人打电话的几项内容。
和日本人打电话要注意什么?这就是苏州日语学习班老师整理这篇文章的主要目的。日本人很是注重接打电话时的语气措辞等礼仪,敬语的使用。在接电话的时候,日本人特别希望在通话过程中不断获得对方的响应,让他有一种被倾听、被理解、被尊重的感觉。对日本人来说,这种感觉非常重要,在某种程度上,甚至能够决定谈话的内容和深度。
如何跟日本人打电话之接听电话
日本人接电话时,首先是自报自己公司、自己家或自己的姓名,然后再开始谈话。这一点与中国人打电话时的习惯不一样,要非凡注重。
听电话时,假如你听明白了对方讲的意思,那么就要在对方讲话停顿时,回答一声【はい】,以表示我正在听您讲话,并且听懂了,请您继续往下说。除回答【はい】之外,有时还要重复对方所讲的意思,或没有听清楚时,要说【すみませんが、もう一度おっしゃってください】(对不起,请再说一遍)。
如何跟日本人打电话之通话
通电话时,无法以实物,手势,表情,动作来辅助说明你的话,所以用日语通话时,要注重讲得清楚,缓慢。并且,中途要进行停顿,以便对方进行反应或纪录。日本人一般不直接询问对方说否听懂了。因此,切忌说【わかりましたか】(明白了吗?)
如何跟日本人打电话之客套话
在得知对方是谁后,一般要进行简单的寒暄。在公司时接其他公司的人打来的电话时,最常见的客套话就是【いつもお世話になっております】(总是承蒙您的关照)【どうも】(您好)。假如和对方有段时间未联系,则要说【ごぶさたしております】(好久不见)。而在夜晚或清晨打电话时,打电话的人一般都要说句【夜分遅く(朝早く)おそれいります。】(抱歉夜晚(早晨)打电话给您)等等。
如何跟日本人打电话之挂断电话
结束通话时,日本人一般不说【さようなら】而说【失礼します】。假如是在晚间,那么还要说一句【お休みなさい】(晩安)。而且,说完之后,不要马上放下电话机,要确认了对方也打算放电话机之后,方可轻轻把电话挂断。切忌迅速将电话机扣掉。
当我们初学习日语时,虽然能够表达清楚,但其实有很多表达是意思正确,却不够礼貌的。随着学习的深入,为了让自己看起来更加专业,必须学会一口漂亮的日语,也就是正确地使用敬语。苏州日语学习班有专门针对敬语学习的课程,不妨来听一听吧!