说到日语学习教材,标准日本语是一本用户熟知度非常高的教材。随着教育的不断改革,标准日本语教材也是推陈出新。那么新旧标准日本语有什么区别呢?
单词的“新”,新版换了很多单词,都是日本人生活中常说常用的,更加注重了日常对话。
这么说可能没有什么印象,举个例子吧!比如:“游泳”,中国学生脑子中马上都反应“水泳”这个单词,但是日本人不一样,他们会说“スイミング”,跟他们说“水泳”他们都迟疑一下,有时候竟然还会想不起来“すいえいって、なに?”,对于他们来说“水泳”这个词儿往往都是在书里啊、标志啊“水泳大会”才会出现的。
而对中国学生来说,不能以偏概全了,就说我自己吧,水泳是刚开始学习日语不久就接触到的单词,而スイミング是复习一级的时候才看到的,当然第一反应会是水泳。只能说以前的教科书不够科学,如果对应中文意思的有两个日语词汇,那应该先让学生接触那些当今日本的常用词,打下深刻烙印才对。
同类词的总结,也是新版标准语的一大亮点。在教材上有数量词、亲戚称呼等系列词都用格子框好了,总结起来,而且许多细节的地方也都有讲解,比如日语数词中单说一百、一千都是“百、千”,把前面的“一”省略了等等,我是学了这么多年才注意到。后面还有一些场景词汇配图的,画了一个车站,里面的一些东西用日语都怎么说,让人感觉到非常实用,而且归类便于记忆。
此外每单元后面的コラム也不错,介绍当今日本国情的。每课配的漫画也比以前好看多了!
总之新版标准日本语我觉得很不错,尤其是初学日语的同学,我是非常赞同用新版标日初级的。当然网络上有很多人说新版标准日本语不行,这个还是要看不同阶段的人对日语知识点的需求的,毕竟没有一本教材是十全十美的。