“老师,敬语真的太难了,吃饭要说敬语,面试要说敬语,连问候也要说敬语,我快奔溃了”,关于日语敬语的抱怨,已经不止一个学生了,那日语敬语就真的这么难吗?在之前的文章中,小编也不止一次介绍过敬语相关的知识点,今天就为大家来一个总结,从问题来说答案!
一、从日语常用敬语可以看出,敬语在日语中很重要!
首先,从结论来讲,应该是“比起学它,更要习惯它”。很多人认为日语敬语是中高级阶段学习的内容,其实我不这么认为。敬语是日语中必须要使用的一部分,因为太难就放在后面学,这样可不好。
日语敬语对话:你和老师一起去饭店吃饭。你问“老师你要喝什么?”的时候会用日语说“先生、何を飲みますか?”,这句日语不错。但是严格来说,这也是比较失礼的问法。一般日本人不会这么问。首先都会这样说“先生、何を飲まれますか?”或者说“何をお飲みになりますか?”从敬语的程度来看,“飲む→飲まれる→お飲みになる→召し上がる”这些词按照顺序程度不断加强。日本人在使用敬语的时候不会特别留心它们的区别。
二、我们为什么会抵触敬语
大多数日语教材把这部分的教学都放在很后面。当学生有一定日语基础之后,突然出现“来,开始背敬语吧!”结果就是很多学生对敬语有强烈的抵触感。为什么会这样呢?其实原因有两个。
1.一直以来学习的“飲みますか?”这种说法已经形成固定思维。已经对“~ますか”这种说法完全习惯了,一下子要改变,就会有抵触心理。也就是说会觉得“很麻烦”。
2.认为比一直以来使用的说法“更高级,更难”。
这一点,很大一部分也是日语培训班老师以及部分教材编辑的责任了,让人感觉“日语的敬语是很难的”。所以敬语的门槛就被抬高了,学生对它也有了抵触情绪。要说难,“ために/ように”“ ~たら”“ 使役被动形”等也很难,但感觉只有日语敬语成了“特别难”,被区别对待了。
如何更好的学习日语的敬语?
我认为最好就是在开始学习动词的时候就连敬语的概念一起学习。学习“飲みます”的时候,不让学生在脑中形成“喝=飲みます”的固定观念。记“喝”的时候,记住基础的“飲む”,还要学习“飲みます”“ 飲まれます”“お飲みになります”等多种表达形式,这样从开始就学习敬语的话,对它的恐惧感就会减弱。
已经形成“飲みますか”这种一般说法习惯的人,也有必要强行改变这个习惯。要有意识地把“飲まれますか?”“座られますか?”“書かれますか?”常挂在嘴边,让自己慢慢习惯这些说法。
在日料店打工,可谓是敬语速成法
最好的方式就是去日本留学 ,在日本的餐厅之类的地方打工。说话的对象大都是顾客,不说敬语会被骂的,工作环境很残酷,也只有在这样的环境中,才能让人成长。如果对客人说“お客さんは何飲む?”(客人喝什么?)的话,你肯定会被投诉的。不断被投诉,会减薪,减薪就会影响生活。不会用敬语,对自己来说的确是一大损失,在这样的情况下就不能说敬语是个很麻烦的事情了吧!