看到带有けど的句子很多童鞋都会很自然的想到这是一个转折的句子,但是经常会在日语或者动漫中看到有些口语句子不是转折句,那它到底是什么类型的词语呢,今天东经日语的小编就带领童鞋们深究一下它的用法吧!
首先记住:けど是けれども的俗语,可做接续助词、终助词使用。けど是けれども的俗语,可做接续助词、终助词使用。けど是けれども的俗语,可做接续助词、终助词使用。重要的事情说三遍!!!
【接续助词】
①表示相反的逆接
例:まだまだ时间があるから大丈夫だと思っていたけれど、この涩滞では约束の时间に间に合いそうもない。
②表示对照、对比的用法
例:日本语が好きだけど、ドイツ语が好きではない。
③表示并列的意思
例:颜も绮丽ですけど、学问もあります。
④用来表示缓和语气或展开话题
例:これを贷して戴きたいんですけど。
补充说明:在用法方面が与けれども原则上是相通的;但が的语气较生硬,而けれども语气较柔和。
【终助词】
①表示缓和语气、省略的用法
例:お话があるんですけど。
补充说明:该用法中,后面的句子常被省略,通常以半截的形式来表现。
②以“~いい(のだ)けど”的形式表示愿望的用法
例:日本に留学できるといいんだけど。
怎么样,经过这样的分析讲解,大家明白けど不光只有转折的用法了吧,以后在日剧或者动漫中看到类似用法可不要再犯小迷糊啦。